Ir al contenido principal
Buscar
Buscar este blog
cuadernos tibetanos
un lugar que no es un lugar, porque se mueve
Compartir
Obtener enlace
Facebook
X
Pinterest
Correo electrónico
Otras aplicaciones
Etiquetas
1913-1969 石田波郷
haikus bilingues
Ishida Hakyo
百方に餓鬼うづくまる除夜の鐘
octubre 10, 2013
百方に餓鬼うづくまる除夜の鐘
百方に餓鬼うづくまる除夜の鐘
hyappoo ni gaki uzukumaru joya no kane
campanas del templo, año nuevo
fantasmas hambrientos
por todos lados
Ishida Hakyo,
1913-1969 石田波郷
trad. pablo a.g.ferro
Comentarios
licencia
pablo adolfo gustavo ferro
/
CC BY-NC 2.5
Entradas populares
septiembre 05, 2014
octubre 11, 2018
la cara opaca
Comentarios