Entradas

Mostrando entradas de diciembre 7, 2013

universo # 222986

enero tiene dos rostros, bien mirado

Heidegger y Joyce se parecen

Imagen
“ Permaculture " by  Eugenia Loli . Heidegger y Joyce se parecen inventaron cada uno un nuevo lenguaje suficientemente ininteligible nuevo lenguaje al que se le caen los dientes nuevo lenguaje con  ojeras de veinte años nuevo lenguaje con los labios secos, partidos nuevo lenguaje que no tiene lengua y sigue hablando y hablando y hablando dice un proverbio suficientemente sabio: "cuando no se pueden dar más malos ejemplos se dan consejos" dice este texto suficientemente ambidextro: "cuando no se pueden decir más frases inútiles se inventa un nuevo lenguaje" Heil Joyce! Heil Heidegger!

.しばらくは枕の上や雲の峰

.しばらくは枕の上や雲の峰 shibaruku wa makura no ue ya kumo no mine por un instante sobre mi almohada nubes ondulantes ISSA trad. pablo a.g. ferro

universo # 2656

la hora pierde los bordes; pura espuma

claro escuro

Quando menino ouvia dizer que sicrano era negro mas branco por dentro. E isso era o mesmo que saber que aquele era um bom sujeito. O menino tornou-se homem e agora é ele quem diz: - A noite é negra negra dentro e fora, e quanto mais negra, mais estrelas. Ehre

penned in the margins

"yo" penned in the margins  zwischen irgendwo und  nirgendwo sein

木の葉散る歩きつめる

木の葉散る歩きつめる konohachiru arukitsumeru caen hojas de otoño; camino por caminar 種田 山頭火 Santōka Taneda trad. pablo a.g.ferro

conjunto borroso

Imagen
“ Natural Jewels " by  Eugenia Loli . una colección de sombras con pertenencia fija pesadas almas saladas

universo # 12659

tus besos en un cuenco; me los bebo

superstición neo-platónica

las ideas re-encarnan  en cosas; superstición neo-platónica

春の雪ふる女はまことうつくしい

春の雪ふる女はまことうつくしい haru no yuki furu on'na wa Makoto utsukushī nieve de primavera hermosa mujer sin dudas 種田 山頭火 Santōka Taneda trad. pablo a.g. ferro