Ir al contenido principal
Buscar
Buscar este blog
cuadernos tibetanos
un lugar que no es un lugar, porque se mueve
Compartir
Obtener enlace
Facebook
X
Pinterest
Correo electrónico
Otras aplicaciones
Etiquetas
haikus bilingues
保津操
死神の見えかくれして世はさくら
octubre 10, 2013
死神の見えかくれして世はさくら
死神の見えかくれして世はさくら
shinigami no mie-kakureshi yo wa sakura
el dios de la muerte
juega a las escondidas
cerezos en flor
Hozu Misao 保津操
trad. pablo a.g.ferro
fuente del original:
here
Comentarios
licencia
pablo adolfo gustavo ferro
/
CC BY-NC 2.5
Entradas populares
septiembre 05, 2014
octubre 11, 2018
la cara opaca
Comentarios