Ir al contenido principal
Buscar
Buscar este blog
cuadernos tibetanos
un lugar que no es un lugar, porque se mueve
Compartir
Obtener enlace
Facebook
Twitter
Pinterest
Correo electrónico
Otras aplicaciones
Etiquetas
.梅の木の心しづかに青葉かな
haikus bilingues
issa
Kobayashi Issa
noviembre 07, 2013
.梅の木の心しづかに青葉かな
.梅の木の心しづかに青葉かな
ume no ki no kokoro shizuka ni aoba kana
----------al ciruelo
de corazón calmo
le crecen hojas verdes
ISSA
trad. pablo a.g.ferro
Comentarios
licencia
pablo adolfo gustavo ferro
/
CC BY-NC 2.5
Entradas populares
septiembre 05, 2014
octubre 11, 2018
la cara opaca
Comentarios