川ばかり闇はながれて蛍かな




川ばかり闇はながれて蛍かな
kawa bakari yami wa nagarete hotaru kana

sólo es un río
la oscuridad que fluye
entre luciérnagas

福田 千代尼
Chiyo-ni 
Kaga no Chiyo (1701-1775)

trad. pablo a.g. ferro para estos cuadernos tibetanos


Comentarios

Unknown ha dicho que…
siempre son bellos los haikus. Gracias por ponerlos en el aire.
pablo adolfo gustavo ferro ha dicho que…
gracias por comentar, che.

Entradas populares